• Kategorie
  • VOLK 4-lustro Small bez kryzy ( VG4SNF ) mniejszy pierścień

Symbol: VG4SNF

SMALL -mniejszy pierścień, bez kryzy. Soczewka G-4 gonio posiada 4 lustra ustawione precyzyjnie pod kątem 64 st. tak, aby dawać pełny 360o widok kąta komory przedniej przy nieznacznej rotacji.

Inny wariant
Na zamówienie
0
Ilość w opakowaniu 1 szt.
Wysyłka w ciągu .
Cena przesyłki 0
Odbiór osobisty w biurze handlowym 0
Kurier DHL 19.5
Dostępność na zamówienie

VG4SNF - small - mniejszy pierścień  25.5 mm bez kryzy

Soczewka G-4 gonio posiada 4 lustra ustawione precyzyjnie pod kątem 64o tak, aby dawać pełny 360owidok kąta komory przedniej przy nieznacznej rotacji. Wersja standardowa do używania z płynami (szklana kryza kontaktowa) zapewnia stabilną płaszczyznę podczas laserowego leczenia odcinka przedniego.

Idealny do oglądania kąta komory przedniej

Soczewka G-4 Mirror Gonio Lens zapewnia najbardziej kompleksowy widok siateczki beleczkowej przy minimalnym obrocie soczewki dzięki konstrukcji z czterema lustrami, wykonanej całkowicie ze szkła. Ta soczewka w stylu Sussmana charakteryzuje się niezrównaną optyką do szczegółowego badania struktur kątowych. Wybierz spośród naszych dużych (28,5 mm) lub małych pierścieni (25,5 mm), modeli z 2-pozycyjnym uchwytem (dla praworęcznych/leworęcznych), modeli w stylu Posnera lub zdecyduj się na nasz model bez kołnierza do gonioskopii dynamicznej i wgłębienia. Oferujemy również wersję z kołnierzem dla zwiększonej stabilności podczas laserowej trabekuloplastyki.

  • 4 x 64° kąty zwierciadła
  • 1,0-krotne powiększenie obrazu
  • 1,0x rozmiar plamki lasera
  • Średnica styku 8,4 mm (bez kołnierza)
  • Umożliwia szybkie przeprowadzenie badania przy zachowaniu maksymalnego komfortu pacjenta
  • Wersja bez kołnierza/bez płynu jest idealna do gonioskopii dynamicznej i wciskanej/kompresyjnej
  • Niezalecane do SLT - zamiast tego polecamy obiektyw Volk Rapid SLT lub SLT

 Każda soczewka posiada etui w komplecie.

 Wersja bez kryzy

Kąt luster: 4x64o
Powiększenie obrazu: 1,0x
Plamka lasera: 1.0x
Powierzchnia kontaktu: 8.4 mm

image

 

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

GONIOSKOPY:

Nie używaj ściereczek z mikrofibry, ponieważ z czasem zbierają one brud i kurz, które mogą uszkodzić powłokę antyrefleksyjną soczewki.

Nigdy nie używaj soczewki, która wykazuje jakiekolwiek oznaki uszkodzenia. Nieprzestrzeganie poszczególnych etapów czyszczenia może negatywnie wpłynąć na dalsze etapy odkażania.

Każdy poważny incydent, który miał miejsce w związku z wyrobem, powinien zostać zgłoszony producentowi i właściwemu organowi państwa członkowskiego, w którym użytkownik i/lub pacjent mają siedzibę.

Zalecane jest dokładne, ręczne czyszczenie. Nie zaleca się stosowania żrących środków czyszczących (tj. kwasów, zasad itp.). Zalecane są detergentowe środki czyszczące o neutralnym ph.

Nie używaj detergentów, które zawierają jakiekolwiek emolienty.

Przecieranie soczewki ściereczką z mikrofibry spowoduje jej uszkodzenie. Należy używać wyłącznie miękkiej, niestrzępiącej się bawełnianej ściereczki.

Upewnić się, że urządzenie jest całkowicie zanurzone w roztworze środka dezynfekującego przez cały zalecany lub wymagany czas zanurzenia. Nie wolno dopuścić do sytuacji w której soczewka nie jest całkowicie zanurzona w roztworze środka dezynfekującego. Narażenie na dłuższe niż zalecane działanie roztworów dezynfekujących i/lub narażenie na wyższe stężenia roztworu dezynfekującego spowoduje przyspieszoną degradację większości produktów Volk.
Pierścienie mogą odbarwić się pod wpływem podchlorynu sodu lub aldehydu glutarowego. Aby uniknąć dalszej degradacji, należy stosować się tylko do procedur dezynfekcji wskazanych dla tych produktów w niniejszym dokumencie. Ta zmiana koloru jest czysto kosmetyczna i nie wpłynie na działanie soczewki.

Nie szczotkować części soczewki, aby uniknąć zarysowania. Używać miękkiej, bawełnianej ściereczki.

Aby uniknąć uszkodzenia powierzchni soczewek kontaktowych, NIGDY nie należy czyścić elementów kontaktowych alkoholem, nadtlenkiem lub acetonem.

Nie używaj soczewki, jeśli powierzchnia styku wykazuje jakiekolwiek oznaki uszkodzenia.
Nie używaj soczewki, jeśli powierzchnia lustrzana wykazuje jakiekolwiek oznaki uszkodzenia przed lub w trakcie korzystania z lasera.
Nie należy używać soczewki, jeśli z jakiegokolwiek powodu obraz jest niewyraźny lub nieostry.
Nie należy próbować używać soczewek, jeśli między rogówką a soczewką kontaktową nie znajduje się odpowiednia ilość płynu sprzęgającego.
Soczewki gonio z wyjątkiem soczewek vslt i rapid slt (vmslt) nie nadają się do slt (selektywnej trabekuloplastyki laserowej).
Każdy poważny incydent, który miał miejsce w związku z urządzeniem, należy zgłosić producentowi i właściwemu organowi państwa członkowskiego, w którym znajduje się urządzenie i właściwemu organowi państwa członkowskiego, w którym użytkownik i/lub pacjent ma siedzibę.
Należy zachować ostrożność, aby uniknąć nadmiernego nacisku na rogówkę, ponieważ może to wpłynąć na dynamikę cieczy wodnistej lub spowodować obrażenia.

Aby uniknąć uszkodzenia powierzchni soczewek, nigdy nie należy czyścić soczewek classic 3 mirror, mini 4 mirror ani soczewek slt alkoholem, nadtlenkiem lub acetonem. Soczewki z serii „G” mogą być czyszczone tymi środkami chemicznymi.

Soczewki gonio serii „G” nie są zalecane do sterylizacji eto ze względu na degenerację lustra.
Aby uniknąć uszkodzenia produktu, nigdy nie należy autoklawować ani gotować soczewek volk gonio.
Aby uniknąć uszkodzenia produktu, nigdy nie należy poddawać soczewek volk gonio sterylizacji Sterrad.

Do użytku tylko przez przeszkolony personel.

Dane producenta

Volk Optical INC.
7893 Enterprise Dr, Mentor
OH 44060 Mentor,
United States

+1 440-942-6161
volk@volk.com

Osoba odpowiedzialna

Rudolf Riester GmbH
Bruckstrasse, 31
72417 Jungingen
Germany

+49747792700
pfister@riester.de

Podpis
E-mail
Zadaj pytanie